PreporukaPromovisan francuski prijevod 'Sarajevske Hagade'

Promovisan francuski prijevod ‘Sarajevske Hagade’

Promocija francuskog prijevoda  “Sarajevska Hagada, historija i umjetnost” u organizaciji Francuske ambasade u  Bosni i Hercegovini, ureda UNESCO-a u Sarajevu i Zemaljskog   muzeja Bosne i Hercegovine upriličena je u Zemaljskom muzeju BiH.

Šef ureda UNESCO-a u Sarajevu Siniša Šešum kazao je de ja izuzetno važno što Hagada nakon engleske verzije i verzije na lokalnim jezicima sad ima i francusku verziju.

– To znači da će ona biti dostupna i ljudima sa francuskog govornog područja.To je jedan veliki korak u promociji Sarajevske hagade, u promocijiji Sarajeva, Bosne i Hercegovine. Također ovo je nastavak saradnje Ambasade  Francuske, UNESCO-a i Zemaljskog muzeja na promociji i zaštiti Hagade – kazao je Šešum dodavši da je 2016. pokrenut projekat “Hagada bliže vama” .

Na prijevodu Hagade na francuski jezik radila je Delila Dizdarević.

Direktor Zemaljskog muzeja BiH Mirsad Sijarić također je istaknuo značaj promocije Sarajevske hagade kroz projekat “Hagada bliže vama” , te istaknuo da bi volio kada bi ovo vrijedno djelo bilo prevedeno na više jezika.

Ambasadorica Francuske u Bosni i Hercegovini Christine Toudic istakla je da je u Hagadi skupljeno jedno bogatstvo i da predstavlja dio međunarodne kulture.

– I mislim da ne treba da bude dostupna samo građanima Sarajeva, nego svima. Zbog toga smo uradili ovaj prijevod jer želimo da ona bude dostupna i frankofonoj publici, a ne samo anglofonoj. Kultura je ta koja nas okuplja i drži zajedno – kazala je ambasadorica Toudic.

Ambasadorica Christine Toudic istakla je da će Hagada biti prisutna na svih pet kontinenata.

Francuska je ranije finansirala renoviranje i osiguranje prostora u kojima se nalazi Hagada u Zemaljskom muzeju Bosne i Hercegovine.

Predsjednik Jevrejske zajednice u BiH Jakob Finci kazao je da je značajno da se tekstualni dio koji ide uz Hagadu objavljuje na stranim jedzicima.

On je međutim kazao da će biti šteta ako Hagada bude čekala tu u Muzeju da neko dođe da je pogleda.

– Mislim da bi Hagadu trebalo više pokazivati, nego što pokazujemo.  Ona se čak ni svaki dan ne može u Muzeju obići – kazao je Finci. On je istaknuo da ni Luvr ne bi imao osam miliona posjetilaca godišnje kad bi Mona Lizu izlagao samo dva dana u sedmici.

Finci je kazao da bi bilo potrebno osim prijevoda Hagade prikazivati je svijetu te naglasio da bi Uprava Grada Sarajeva trebala da promjeni odluku o zabrani iznošenja Hagade van Sarajeva.

Sarajevska hagada je važan i dragocjen srednjovjekovni vjerski rukopis na hebrejskom jeziku, blago baštine BiH i sefardske jevrejske kulture, izuzetan svjedok kroz burnu sudbinu historije Bosne i Hercegovine.

 

 

 

 

 

 

Visoko.co.ba/federalna.ba/Fena


Ako želite preuzeti tekst ili dio teksta čiji je autor Visoko.co.ba, dužni ste navesti naš portal kao izvor autorskog teksta! Isto se odnosi i na fotografije i video materijale čiji je autor portal Visoko.co.ba ili materijale koji su dati portalu na korištenje.

Član 14. Kodeksa za štampu i online medije BiH: Značajna upotreba ili reprodukcija materijala zaštićenog autorskim pravima zahtijeva izričitu dozvolu nositelja prava, osim ako dozvola nije navedena u samom materijalu.

NAJNOVIJE